BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//New Netherland Institute - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:New Netherland Institute
X-ORIGINAL-URL:https://newnetherlandinstitute.org
X-WR-CALDESC:Events for New Netherland Institute
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:UTC
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:UTC
DTSTART:20210101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20260423T120000
DTEND;TZID=UTC:20260423T123000
DTSTAMP:20260429T033409
CREATED:20260324T172650Z
LAST-MODIFIED:20260324T174526Z
UID:24793-1776945600-1776947400@newnetherlandinstitute.org
SUMMARY:Live From New Amsterdam: Johannes Vermeer
DESCRIPTION:by Suze Zijlstra In New Amsterdam\, 10 June 1645\, English clergyman Francis Doughty (“François Doutey” in the source) filed a complaint against Englishman William Gerritsz accusing him of writing a “scandalous” song about Doughty and his daughter Mary. We don’t know the words to the song – unfortunately not recorded – but we do know that the Dutch court at the time recognized its libellous nature and decided to act. After Gerritsz publicly acknowledged that was the author of the song\, he was sentenced “to stand in the fort tied to the Maypole\, with two rods around his neck and the said song over his head\, and remain there as an example to others until the English service is over. Furthermore\, if the song be again sung by him\, he shall be flogged and banished from this country”. [1] In this case\, with both an English plaintiff and an English defendant\, the court demonstrated to the Dutch colony’s English inhabitants that Gerritsz’s behaviour would not go unpunished and\, more importantly\, that they could turn to a local Dutch court to get justice. No doubt Francis Doughty was satisfied; the sentence was to be carried out at the fort as he was preaching to other English residents and the court’s sanction ensured that people would think twice about subjecting the Doughty reputation to further public insult. Although Francis Doughty is well known in New Netherland’s history – a religious dissenter from New England who settled in Mespat/Newtown and continued to be a controversial figure in the colony – his complaint against a libellous song is one of many confrontations that reveals the sensibilities of New Netherland’s courts in securing justice for a multi-ethnic European population. In my research on Anglo-Dutch relations in the colony of New Netherland\, I use court cases that record such daily interactions and disputes as the one described above to investigate the degree to which English inhabitants were included in the colony’s social structures\, and whether or not New Netherland’s government made them feel as if they were welcome and respected members of the colonial society. Interactions between English and Dutch inhabitants of the colony went far beyond commercial transactions\, and the court records of New Netherland offer the possibility to study the nature of these day-to-day interactions up close.   About: Suze Zijlstra received her Ph. D. from the University of Amsterdam in 2015.   Her dissertation was entitled ‘Anglo-Dutch Suriname: Ethnic Interaction and Colonial Transition in the Caribbean\, 1651-1682’. She is currently Assistant Professor of Maritime History at Leiden University.  
URL:https://newnetherlandinstitute.org/event/live-from-new-amsterdam-johannes-vermeer/
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://newnetherlandinstitute.org/wp-content/uploads/2026/03/Vermeer.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20260412T140000
DTEND;TZID=UTC:20260412T170000
DTSTAMP:20260429T033409
CREATED:20260214T192316Z
LAST-MODIFIED:20260220T140829Z
UID:21132-1776002400-1776013200@newnetherlandinstitute.org
SUMMARY:Beyond Blue and White – The History of Delftware
DESCRIPTION:by Suze Zijlstra In New Amsterdam\, 10 June 1645\, English clergyman Francis Doughty (“François Doutey” in the source) filed a complaint against Englishman William Gerritsz accusing him of writing a “scandalous” song about Doughty and his daughter Mary. We don’t know the words to the song – unfortunately not recorded – but we do know that the Dutch court at the time recognized its libellous nature and decided to act. After Gerritsz publicly acknowledged that was the author of the song\, he was sentenced “to stand in the fort tied to the Maypole\, with two rods around his neck and the said song over his head\, and remain there as an example to others until the English service is over. Furthermore\, if the song be again sung by him\, he shall be flogged and banished from this country”. [1] In this case\, with both an English plaintiff and an English defendant\, the court demonstrated to the Dutch colony’s English inhabitants that Gerritsz’s behaviour would not go unpunished and\, more importantly\, that they could turn to a local Dutch court to get justice. No doubt Francis Doughty was satisfied; the sentence was to be carried out at the fort as he was preaching to other English residents and the court’s sanction ensured that people would think twice about subjecting the Doughty reputation to further public insult. Although Francis Doughty is well known in New Netherland’s history – a religious dissenter from New England who settled in Mespat/Newtown and continued to be a controversial figure in the colony – his complaint against a libellous song is one of many confrontations that reveals the sensibilities of New Netherland’s courts in securing justice for a multi-ethnic European population. In my research on Anglo-Dutch relations in the colony of New Netherland\, I use court cases that record such daily interactions and disputes as the one described above to investigate the degree to which English inhabitants were included in the colony’s social structures\, and whether or not New Netherland’s government made them feel as if they were welcome and respected members of the colonial society. Interactions between English and Dutch inhabitants of the colony went far beyond commercial transactions\, and the court records of New Netherland offer the possibility to study the nature of these day-to-day interactions up close.   About: Suze Zijlstra received her Ph. D. from the University of Amsterdam in 2015.   Her dissertation was entitled ‘Anglo-Dutch Suriname: Ethnic Interaction and Colonial Transition in the Caribbean\, 1651-1682’. She is currently Assistant Professor of Maritime History at Leiden University.  
URL:https://newnetherlandinstitute.org/event/beyond-blue-and-white-the-history-of-delftware/
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://newnetherlandinstitute.org/wp-content/uploads/2026/02/1769531478103.jpeg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20260326T120000
DTEND;TZID=UTC:20260326T123000
DTSTAMP:20260429T033409
CREATED:20260214T194043Z
LAST-MODIFIED:20260316T152333Z
UID:21138-1774526400-1774528200@newnetherlandinstitute.org
SUMMARY:The Van Rensselaer Manor Papers
DESCRIPTION:by Suze Zijlstra In New Amsterdam\, 10 June 1645\, English clergyman Francis Doughty (“François Doutey” in the source) filed a complaint against Englishman William Gerritsz accusing him of writing a “scandalous” song about Doughty and his daughter Mary. We don’t know the words to the song – unfortunately not recorded – but we do know that the Dutch court at the time recognized its libellous nature and decided to act. After Gerritsz publicly acknowledged that was the author of the song\, he was sentenced “to stand in the fort tied to the Maypole\, with two rods around his neck and the said song over his head\, and remain there as an example to others until the English service is over. Furthermore\, if the song be again sung by him\, he shall be flogged and banished from this country”. [1] In this case\, with both an English plaintiff and an English defendant\, the court demonstrated to the Dutch colony’s English inhabitants that Gerritsz’s behaviour would not go unpunished and\, more importantly\, that they could turn to a local Dutch court to get justice. No doubt Francis Doughty was satisfied; the sentence was to be carried out at the fort as he was preaching to other English residents and the court’s sanction ensured that people would think twice about subjecting the Doughty reputation to further public insult. Although Francis Doughty is well known in New Netherland’s history – a religious dissenter from New England who settled in Mespat/Newtown and continued to be a controversial figure in the colony – his complaint against a libellous song is one of many confrontations that reveals the sensibilities of New Netherland’s courts in securing justice for a multi-ethnic European population. In my research on Anglo-Dutch relations in the colony of New Netherland\, I use court cases that record such daily interactions and disputes as the one described above to investigate the degree to which English inhabitants were included in the colony’s social structures\, and whether or not New Netherland’s government made them feel as if they were welcome and respected members of the colonial society. Interactions between English and Dutch inhabitants of the colony went far beyond commercial transactions\, and the court records of New Netherland offer the possibility to study the nature of these day-to-day interactions up close.   About: Suze Zijlstra received her Ph. D. from the University of Amsterdam in 2015.   Her dissertation was entitled ‘Anglo-Dutch Suriname: Ethnic Interaction and Colonial Transition in the Caribbean\, 1651-1682’. She is currently Assistant Professor of Maritime History at Leiden University.  
URL:https://newnetherlandinstitute.org/event/the-van-rensselaer-manor-papers/
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://newnetherlandinstitute.org/wp-content/uploads/2026/02/a30cf8c2-5316-4d16-a85a-2803a34c46a4_new-amsterdam-painting-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20260122T120000
DTEND;TZID=UTC:20260122T130000
DTSTAMP:20260429T033409
CREATED:20260214T201037Z
LAST-MODIFIED:20260214T201037Z
UID:21152-1769083200-1769086800@newnetherlandinstitute.org
SUMMARY:The sounds of New Netherland and the Dutch Atlantic World
DESCRIPTION:by Suze Zijlstra In New Amsterdam\, 10 June 1645\, English clergyman Francis Doughty (“François Doutey” in the source) filed a complaint against Englishman William Gerritsz accusing him of writing a “scandalous” song about Doughty and his daughter Mary. We don’t know the words to the song – unfortunately not recorded – but we do know that the Dutch court at the time recognized its libellous nature and decided to act. After Gerritsz publicly acknowledged that was the author of the song\, he was sentenced “to stand in the fort tied to the Maypole\, with two rods around his neck and the said song over his head\, and remain there as an example to others until the English service is over. Furthermore\, if the song be again sung by him\, he shall be flogged and banished from this country”. [1] In this case\, with both an English plaintiff and an English defendant\, the court demonstrated to the Dutch colony’s English inhabitants that Gerritsz’s behaviour would not go unpunished and\, more importantly\, that they could turn to a local Dutch court to get justice. No doubt Francis Doughty was satisfied; the sentence was to be carried out at the fort as he was preaching to other English residents and the court’s sanction ensured that people would think twice about subjecting the Doughty reputation to further public insult. Although Francis Doughty is well known in New Netherland’s history – a religious dissenter from New England who settled in Mespat/Newtown and continued to be a controversial figure in the colony – his complaint against a libellous song is one of many confrontations that reveals the sensibilities of New Netherland’s courts in securing justice for a multi-ethnic European population. In my research on Anglo-Dutch relations in the colony of New Netherland\, I use court cases that record such daily interactions and disputes as the one described above to investigate the degree to which English inhabitants were included in the colony’s social structures\, and whether or not New Netherland’s government made them feel as if they were welcome and respected members of the colonial society. Interactions between English and Dutch inhabitants of the colony went far beyond commercial transactions\, and the court records of New Netherland offer the possibility to study the nature of these day-to-day interactions up close.   About: Suze Zijlstra received her Ph. D. from the University of Amsterdam in 2015.   Her dissertation was entitled ‘Anglo-Dutch Suriname: Ethnic Interaction and Colonial Transition in the Caribbean\, 1651-1682’. She is currently Assistant Professor of Maritime History at Leiden University.  
URL:https://newnetherlandinstitute.org/event/the-sounds-of-new-netherland-and-the-dutch-atlantic-world/
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://newnetherlandinstitute.org/wp-content/uploads/2026/02/1767801320442.jpeg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20250926T080000
DTEND;TZID=UTC:20250926T170000
DTSTAMP:20260429T033409
CREATED:20250926T152702Z
LAST-MODIFIED:20260428T180513Z
UID:17633-1758873600-1758906000@newnetherlandinstitute.org
SUMMARY:NNI Annual Meeting November 15th\, 2025
DESCRIPTION:by Suze Zijlstra In New Amsterdam\, 10 June 1645\, English clergyman Francis Doughty (“François Doutey” in the source) filed a complaint against Englishman William Gerritsz accusing him of writing a “scandalous” song about Doughty and his daughter Mary. We don’t know the words to the song – unfortunately not recorded – but we do know that the Dutch court at the time recognized its libellous nature and decided to act. After Gerritsz publicly acknowledged that was the author of the song\, he was sentenced “to stand in the fort tied to the Maypole\, with two rods around his neck and the said song over his head\, and remain there as an example to others until the English service is over. Furthermore\, if the song be again sung by him\, he shall be flogged and banished from this country”. [1] In this case\, with both an English plaintiff and an English defendant\, the court demonstrated to the Dutch colony’s English inhabitants that Gerritsz’s behaviour would not go unpunished and\, more importantly\, that they could turn to a local Dutch court to get justice. No doubt Francis Doughty was satisfied; the sentence was to be carried out at the fort as he was preaching to other English residents and the court’s sanction ensured that people would think twice about subjecting the Doughty reputation to further public insult. Although Francis Doughty is well known in New Netherland’s history – a religious dissenter from New England who settled in Mespat/Newtown and continued to be a controversial figure in the colony – his complaint against a libellous song is one of many confrontations that reveals the sensibilities of New Netherland’s courts in securing justice for a multi-ethnic European population. In my research on Anglo-Dutch relations in the colony of New Netherland\, I use court cases that record such daily interactions and disputes as the one described above to investigate the degree to which English inhabitants were included in the colony’s social structures\, and whether or not New Netherland’s government made them feel as if they were welcome and respected members of the colonial society. Interactions between English and Dutch inhabitants of the colony went far beyond commercial transactions\, and the court records of New Netherland offer the possibility to study the nature of these day-to-day interactions up close.   About: Suze Zijlstra received her Ph. D. from the University of Amsterdam in 2015.   Her dissertation was entitled ‘Anglo-Dutch Suriname: Ethnic Interaction and Colonial Transition in the Caribbean\, 1651-1682’. She is currently Assistant Professor of Maritime History at Leiden University.  
URL:https://newnetherlandinstitute.org/event/nni-annual-meeting-november-15th-2025/
CATEGORIES:Conferences,Events
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20250607T053000
DTEND;TZID=UTC:20250607T210000
DTSTAMP:20260429T033409
CREATED:20250728T233311Z
LAST-MODIFIED:20250728T233311Z
UID:12767-1749274200-1749330000@newnetherlandinstitute.org
SUMMARY:Fort Orange Gala Dinner
DESCRIPTION:by Suze Zijlstra In New Amsterdam\, 10 June 1645\, English clergyman Francis Doughty (“François Doutey” in the source) filed a complaint against Englishman William Gerritsz accusing him of writing a “scandalous” song about Doughty and his daughter Mary. We don’t know the words to the song – unfortunately not recorded – but we do know that the Dutch court at the time recognized its libellous nature and decided to act. After Gerritsz publicly acknowledged that was the author of the song\, he was sentenced “to stand in the fort tied to the Maypole\, with two rods around his neck and the said song over his head\, and remain there as an example to others until the English service is over. Furthermore\, if the song be again sung by him\, he shall be flogged and banished from this country”. [1] In this case\, with both an English plaintiff and an English defendant\, the court demonstrated to the Dutch colony’s English inhabitants that Gerritsz’s behaviour would not go unpunished and\, more importantly\, that they could turn to a local Dutch court to get justice. No doubt Francis Doughty was satisfied; the sentence was to be carried out at the fort as he was preaching to other English residents and the court’s sanction ensured that people would think twice about subjecting the Doughty reputation to further public insult. Although Francis Doughty is well known in New Netherland’s history – a religious dissenter from New England who settled in Mespat/Newtown and continued to be a controversial figure in the colony – his complaint against a libellous song is one of many confrontations that reveals the sensibilities of New Netherland’s courts in securing justice for a multi-ethnic European population. In my research on Anglo-Dutch relations in the colony of New Netherland\, I use court cases that record such daily interactions and disputes as the one described above to investigate the degree to which English inhabitants were included in the colony’s social structures\, and whether or not New Netherland’s government made them feel as if they were welcome and respected members of the colonial society. Interactions between English and Dutch inhabitants of the colony went far beyond commercial transactions\, and the court records of New Netherland offer the possibility to study the nature of these day-to-day interactions up close.   About: Suze Zijlstra received her Ph. D. from the University of Amsterdam in 2015.   Her dissertation was entitled ‘Anglo-Dutch Suriname: Ethnic Interaction and Colonial Transition in the Caribbean\, 1651-1682’. She is currently Assistant Professor of Maritime History at Leiden University.  
URL:https://newnetherlandinstitute.org/event/fort-orange-gala-dinner/
LOCATION:Fort Orange Gala Dinner
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://newnetherlandinstitute.org/wp-content/uploads/2025/06/Fort_Orange_2m.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20240921
DTEND;VALUE=DATE:20240922
DTSTAMP:20260429T033409
CREATED:20250729T000524Z
LAST-MODIFIED:20260428T180517Z
UID:12773-1726876800-1726963199@newnetherlandinstitute.org
SUMMARY:Dutch Albany in History & Art
DESCRIPTION:by Suze Zijlstra In New Amsterdam\, 10 June 1645\, English clergyman Francis Doughty (“François Doutey” in the source) filed a complaint against Englishman William Gerritsz accusing him of writing a “scandalous” song about Doughty and his daughter Mary. We don’t know the words to the song – unfortunately not recorded – but we do know that the Dutch court at the time recognized its libellous nature and decided to act. After Gerritsz publicly acknowledged that was the author of the song\, he was sentenced “to stand in the fort tied to the Maypole\, with two rods around his neck and the said song over his head\, and remain there as an example to others until the English service is over. Furthermore\, if the song be again sung by him\, he shall be flogged and banished from this country”. [1] In this case\, with both an English plaintiff and an English defendant\, the court demonstrated to the Dutch colony’s English inhabitants that Gerritsz’s behaviour would not go unpunished and\, more importantly\, that they could turn to a local Dutch court to get justice. No doubt Francis Doughty was satisfied; the sentence was to be carried out at the fort as he was preaching to other English residents and the court’s sanction ensured that people would think twice about subjecting the Doughty reputation to further public insult. Although Francis Doughty is well known in New Netherland’s history – a religious dissenter from New England who settled in Mespat/Newtown and continued to be a controversial figure in the colony – his complaint against a libellous song is one of many confrontations that reveals the sensibilities of New Netherland’s courts in securing justice for a multi-ethnic European population. In my research on Anglo-Dutch relations in the colony of New Netherland\, I use court cases that record such daily interactions and disputes as the one described above to investigate the degree to which English inhabitants were included in the colony’s social structures\, and whether or not New Netherland’s government made them feel as if they were welcome and respected members of the colonial society. Interactions between English and Dutch inhabitants of the colony went far beyond commercial transactions\, and the court records of New Netherland offer the possibility to study the nature of these day-to-day interactions up close.   About: Suze Zijlstra received her Ph. D. from the University of Amsterdam in 2015.   Her dissertation was entitled ‘Anglo-Dutch Suriname: Ethnic Interaction and Colonial Transition in the Caribbean\, 1651-1682’. She is currently Assistant Professor of Maritime History at Leiden University.  
URL:https://newnetherlandinstitute.org/event/dutch-albany-in-history-art/
CATEGORIES:Conferences,Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://newnetherlandinstitute.org/wp-content/uploads/2025/07/confeence.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20221030
DTEND;VALUE=DATE:20221031
DTSTAMP:20260429T033409
CREATED:20250730T182006Z
LAST-MODIFIED:20260428T180525Z
UID:13390-1667088000-1667174399@newnetherlandinstitute.org
SUMMARY:Alida Livingston’s World: Women in New Netherland and Early New York
DESCRIPTION:by Suze Zijlstra In New Amsterdam\, 10 June 1645\, English clergyman Francis Doughty (“François Doutey” in the source) filed a complaint against Englishman William Gerritsz accusing him of writing a “scandalous” song about Doughty and his daughter Mary. We don’t know the words to the song – unfortunately not recorded – but we do know that the Dutch court at the time recognized its libellous nature and decided to act. After Gerritsz publicly acknowledged that was the author of the song\, he was sentenced “to stand in the fort tied to the Maypole\, with two rods around his neck and the said song over his head\, and remain there as an example to others until the English service is over. Furthermore\, if the song be again sung by him\, he shall be flogged and banished from this country”. [1] In this case\, with both an English plaintiff and an English defendant\, the court demonstrated to the Dutch colony’s English inhabitants that Gerritsz’s behaviour would not go unpunished and\, more importantly\, that they could turn to a local Dutch court to get justice. No doubt Francis Doughty was satisfied; the sentence was to be carried out at the fort as he was preaching to other English residents and the court’s sanction ensured that people would think twice about subjecting the Doughty reputation to further public insult. Although Francis Doughty is well known in New Netherland’s history – a religious dissenter from New England who settled in Mespat/Newtown and continued to be a controversial figure in the colony – his complaint against a libellous song is one of many confrontations that reveals the sensibilities of New Netherland’s courts in securing justice for a multi-ethnic European population. In my research on Anglo-Dutch relations in the colony of New Netherland\, I use court cases that record such daily interactions and disputes as the one described above to investigate the degree to which English inhabitants were included in the colony’s social structures\, and whether or not New Netherland’s government made them feel as if they were welcome and respected members of the colonial society. Interactions between English and Dutch inhabitants of the colony went far beyond commercial transactions\, and the court records of New Netherland offer the possibility to study the nature of these day-to-day interactions up close.   About: Suze Zijlstra received her Ph. D. from the University of Amsterdam in 2015.   Her dissertation was entitled ‘Anglo-Dutch Suriname: Ethnic Interaction and Colonial Transition in the Caribbean\, 1651-1682’. She is currently Assistant Professor of Maritime History at Leiden University.  
URL:https://newnetherlandinstitute.org/event/alida-livingstons-world-women-in-new-netherland-and-early-new-york/
CATEGORIES:Conferences,Events
ATTACH;FMTTYPE=image/webp:https://newnetherlandinstitute.org/wp-content/uploads/2025/07/Alida-Schuyler-Livington-1.webp
END:VEVENT
END:VCALENDAR